Sado Okesa
佐渡おけさ
[ジャンル] | 民謡 |
[流派] | Min'yo |
佐渡おけさ は下記のアルバムに収録されています
アルバム | アーティスト | |
Flower Dance - Japanese Folk Melodies | ||
This piece stems from a folk song of Niigata. Its melody was probably brought from Kyushi, the southernmost island; many similar melodies were set to different words and are familiar to today's listeners. Sado kesa describes the small island of Sado where criminals were transported.
| ||
Folk Songs with Shakuhachi |
尺八 : 初代神山天水 | |
Koto Melodies of Japan - Hogaku Yonin no Kai (The Four Players Group) |
箏 : 矢崎明子 箏 : 後藤 すみ子 尺八 : 二世 北原 篁山 箏 : 菊地悌子 | |
Near the Japan Sea coast of the middle part of the Japanese mainland there is a small island called Sado Island. In the old days it was famous for being an exiles' island and for its gold mine. Sado-Okesa is the most popular song among the people of this island. In the Bon Festival in summer the islanders form a circle and sing this song, dancing elegantly. The Festival is a traditional Japanese event when the dead's souls were once believed to return to this world. In the present days the festival still exists as a kind of recreation. The above-mentioned Awa-Odori and Kiso-Bushi, too, are danced in this festival.
| ||
Melody of Japan - Brightness of Summer |
箏 : Pro Musica Nipponia | |
Memories of My Home |
尺八 : 皇保 | |
Minyo Meijin Series Watanabe Kidō |
尺八 : 渡辺輝憧 | |
Minyo Shakuhachi no Shirabe |
尺八 : 久保田耀峰 | |
Nihon Minyo - Shakuhachi Tokusen Shu - 2 |
尺八 : 初代神山天水 | |
Shakuhachi Min'yo - Furusato no Uta - Vol 1 |
尺八 : 矢下 勇 | |
Shakuhachi no Shirabe - Hietsuki Bushi |
尺八 : 宮田 耕八朗 | |
Shakuhachi, Shamisen no Shirabe; Nihon no Minyo - 2 |
尺八 : 米谷威和男 | |
Shakuhachi/ Kaze no Tabi - Volume 4 |
尺八 : 鈴木如風 尺八 : 山下無風 尺八 : 佐伯蕉風 | |
Tokusen Shakuhachi Minyo |
尺八 : 米谷威和男 |